Funimation have announced their Broadcast Dub lineup for the Summer 2016 season and it’s their biggest and boldest yet.
Announced via their blog and weekly Twitch show Dubble Talk, Funimation’s Broadcast Dub lineup for the Summer 2016 Anime Season are:
- First Love Monster
- The Heroic Legend of Arslan: Dust Storm Dance
- Puzzle & Dragons X
- Love Live! Sunshine!!
- Show by Rock!! Short!!
- Cheer Boys!!
- Tales of Zestiria the X
- D.Gray-man HALLOW
- The Disastrous Life of Saiki K.
- Danganronpa 3: The End of Hope’s Peak High School – Future Arc
- Danganronpa 3: The End of Hope’s Peak High School – Despair Arc
It’s a whopping 15 shows being dubbed (even including Endride, a holdover from last season), the biggest that Funi has dubbed since they first started this initiative. It’s also the majority of what they’re airing this season with Cute High Earth Defense Club LOVE! LOVE! (whose home video rights are with PONYCAN USA, like the first season), One Piece, Regalia: The Three Sacred Stars, Scar-red Rider XechS, Time Travel Girl and TSUKIUTA. The Animation being the exceptions.
Not only that, but First Love Monster, Heroic Legend of Arslan: Dust Storm Dance and Puzzles and Dragon X will have their first dubbed episodes released two weeks after their original air date in Japan, which is much different than the usual 4-5 week waiting period.
The new shows replacing Assassination Classroom S2, And You Thought There is Never a Girl Online? and My Hero Academia on the Dubble Talk Show are Danganronpa 3: The End of Hope’s Peak High School – Future Arc, Tales of Zestiria the X, and D.Gray-Man HALLOW.
It’s going to be quite interesting seeing all these various dubs come out and who will likely be cast in them. Shows like Arslan, Show by Rock and D.Gray-Man already have casts to fall back upon (even if the second half of the first D.Gray-Man series is finally licenced but has yet to be dubbed), and the Barakamon prequel that is Handa-kun might have a step above its Japanese counterpart in bringing the English voice of Handa, Robert McCollum back to reprise his role when his original Japanese voice Daisuke Ono was replaced by Nobunaga Shimazaki for this series.
More curiously is what the cast will be for the Danganronpa 3 dub, as outside of Bryce Papenbrook, the dub of the first anime replaced everyone that was involved in the games. Whether Funi will bring back the English cast of Danganronpa 2 for the Despair Arc is also up in the air though certain actors that worked on that game like Todd Haberkorn, Patrick Seitz and Natalie Hoover have frequently worked with Funi so their reprisals seem likely. Though the more troubling issue is the Future Arc’s position on the Dubble Talk line up as both it and the Despair Arc require viewers to have played all the major games (including Danganronpa 2, which according to fans is way too complicated to have a proper anime adaptation) to really understand the story, otherwise they’ll be confused and spoiled massively on certain plot twists and developments from the games.
Frankly though, I’m very interested to see who’ll voice Rie Kugimiya’s character in the Future Arc, and before you ask, no she doesn’t even try to make the voice sound very masculine.
Tales of Zestiria The X’s dub will also be a fascinating one since it was the first broadcast dub confirmed near the start of the month in the form of an Anime Expo screening. That blog post linked states specifically that:
This dub premiere episode is a preliminary version created exclusively for this Anime Expo premiere, and some of the performances and casting will be changed for the final dub version.
This suggests that the real dubbed version of the show that comes online soon will feature the proper English cast of the original game with the English cast of Episode 1 that was screened at AX being nothing more than placeholders till things were finalised. It shouldn’t even be too much of a hassle for Funi to get most of Zestiria’s cast back as voice actors from the game like Alexis Tipton, Ian Sinclair and Caitlin Glass are all Funimation regulars.
Love Live Sunshine is the last thing really worth talking about. On one hand, the confirmation of a dub for this show solidifies that Funimation have full rights to release the series on DVD/Blu-ray in the near future rather than the rights going to NIS America who licenced and dubbed the original show and its movie. On the other, a dub for this show should be a breeze as it features a completely new cast of characters (in the form of the idol group Aqours) that there wont be any major recastings, plus Funi are likely to bring any of the first show’s actors back to reprise their roles should there be any cameos or major appearances from μ’s members.
So, what do you make of this massive lineup of broadcast dubs? Are there any that you’re excited for or do you think there’s way too much? Think there was a show that should’ve been included or excluded? Let us know in the comments.